Without function?

Between two doctoral writing sessions, some drawings for futur sculptures and an aesthetic problem: what is a form without function?

Charcoal and felt tip pen on paper. Fusain et feutre sur papier.


Sans fonction ?

Dimanche 3 septembre 2017

Entre deux séances d’écriture doctorale, quelques dessins pour de futures sculptures et un problème esthétique : qu’est-ce qu’une forme sans fonction ?

How do you do it?

If Plato's cave really existed, what would we feel when entering it? What would we feel when leaving it?


Comment faites-vous ?

Mercredi 16 août 2017

Si la caverne de Platon existait réellement, qu'éprouverions-nous en y entrant ? Que ressentirions-nous en en sortant ?

Denial?

On Thursday 27 April, the Utopia cinema in Saint-Ouen l’Aumône will host the second session of an evening dedicated to Cinema and Philosophy entitled Video Sum (I see I am, in Latin). The evening will take place in two stages: the film (Denial) and an exchange around the film, a convivial exchange, benevolent, far from any heated debate.


Déni ?

Samedi 8 avril 2017

Le 27 avril prochain, le cinéma Utopia de Saint-Ouen l’Aumône accueillera le second numéro d’une soirée Cinéma et Philosophie qui s’intitule Video Sum (Je vois je suis, en latin). Le film retenu sera Le procès du siècle. La soirée se déroulera en deux temps : la projection du film et un échange autour du film, un échange convivial, bienveillant, loin de tout débat houleux. 

Risky?

On Saturday 3rd september, the library of Pierrelaye Le temps des cerises will host the first session of a new series of philosophic workshops. That first session will be dedicated to the question of risk in a totally open-minded and welcoming attitude, welcoming to the effort that each and every one does, when speaking in the group, to think and speak or think aloud, having this assurance that what each one says will not be subject to quarrels, contradictions, or refutations.


Risqué ?

Samedi 20 août 2016

Le 3 septembre prochain, la bibliothèque de Pierrelaye Le temps des cerises accueillera la première séance d’une nouvelle série d’ateliers de philosophie. Ce premier volet sera consacré à la question du risque, dans un esprit résolument ouvert et accueillant : accueillant à l'effort que fournit chacun, lorsqu'il prend la parole dans le groupe, pour penser et parler ou penser à voix haute, en ayant l'assurance que ce qu'il dit ne sera ni contredit, ni contre-argumenté, ni contre-interrogé, ni réfuté.

Nothing more to be said?

Last night, I was listening to a conference which was held by the French philosopher and sinologist François Jullien, while making some collages. When a sentence in particular caught my attention. This sentence is at the beginning of the conference, maybe in the fifth minute, I am not quite sure. In a few short words, it seemed to me that everything was told of what I have been trying to implement for nine years in philosophy workshops: elaborate a thought in speech which endeavours to express it. 

This conference is dedicated to the usage of concept in philosophy and to the question of meaning and interest of such a tool in Chinese thought and it is fascinating, as all the works of François Jullien. 


Tout est dit ?

Mercredi 29 juin 2016

J’écoutais hier soir une conférence du philosophe et sinologue français François Jullien, tout en faisant quelques collages. Lorsqu’une phrase retint tout particulièrement mon attention. Cette phrase figure au tout début de la conférence, peut-être vers la cinquième minute, je ne sais plus. En quelques mots, tout me sembla être dit de ce que j’essaye de mettre en œuvre depuis maintenant près de 9 ans dans les ateliers de philosophie : élaborer une pensée dans la parole qui tente de l’exprimer.

Cette conférence est consacrée à l’usage du concept en philosophie et à la question du sens et de l’intérêt d’un tel outil dans la pensée chinoise et elle est fascinante, comme le sont tous les ouvrages de François Jullien.